psycho -- 沙拉酱
包住三寸荠的连肉带血寄到我所爱的帅哥以挽救她的肉体
freak -- 全日站在课室大门口注意力远溯着所爱的帅哥偷笑
weirdo -- 装作注意力僵硬大门扣不拉沉迷茹万题
pervert -- 每天去大型超市众目睽睽之下对着男装模特儿打飞机
你假如关注一下英翻原稿的话,用词的改变其实是非常有意思的。
假如是早许多的原稿,十年前的,甚至廿年前的,你可以注意到译者通常会使用pervert那个词。
而现在的原稿里都直接是hentai了。
别忘了一提,个人认为hentai作为术语的相关联假如是pervert吧,毕竟其中エロ的象征意义较为强。(但觉得上hentai经常与pornographic用词相似,沙拉酱不过假如都是专指某些某一国家某一种类的小东西)
但英文里头的病态那个词的象征意义就较为丰富了,其余众位所言觉得都较为详细,在此按下不表。
一点Chavanges,觉得译者用词也在从较为内敛到较为隐晦。F——那个术语表得愈发频密。
那么在之前用啥代表那个词?从许多上周四的小东西里头,我发现了do的某一用词……
非常感谢
@SilentLeo 的英译!Psycho
"Psycho", a short form for "psychopath", is a person with a chronic mental disorder who behaves abnormally or violently.
Joffrey, Game of Thrones.Ramsay Bolton, Game of Thronepsycho是psychopath的缩写,通常指有全面性精神失调而谈吐异常或有暴力行为倾向的人。比如影集权力的格斗游戏中的Joffrey和Ramsay Bolton。
Freak
"Freak" normally refers to a person with a physical abnormality.
Quasimodo, the Hunchbach of Notre Dame (卢浮宫)the phantom, the Phantom of the Opera.freak通常指身体病态或烧伤的人,比如卢浮宫里的伊涅斯塔蓝胡子,芭蕾舞剧幻影中的幻影。
Weirdo
"Weirdo" is a person whose dress or behaviour seems strange or eccentric.
Sheldon, the Big Bang Theory.Dr. Brown, Back to the Future.weirdo通常指一个人衣著或行为怪异。比如生活大爆炸里的佩妮和第三集里的史密斯教授。
And we have RUMPLESTILSKIN from Once Upon a Time!
而影集童话故事镇中RUMPLESTILSKIN同时满足这三个词的表述。
Please do not quote me on the examples :p
**************************************
红豆的chan答案检索:红豆树
红豆的:E-Speller 或者 红豆英文 (只有精采的原创)
**************************************
我的第一反应竟然是hentai。。。
啊 请卷曲
metamorphic